Попробуйте ГДЗ по фото

Вопрос:

Ask disjunctive (tag) questions 1. Nobody knows who has done it...

Фотография

Ответ ассистента

В английском языке разделительные вопросы (tag questions) строятся по правилу: если основная часть утвердительная, хвостик отрицательный, и наоборот. Однако слова с отрицательным значением (*nobody, hardly, rarely, seldom, little*) делают предложение отрицательным, поэтому хвостик будет утвердительным. **Ответ:** 1. Nobody knows who has done it, **do they**? *Перевод: Никто не знает, кто это сделал, не так ли?* 2. He told her not to eat it, **didn't he**? *Перевод: Он сказал ей не есть это, верно?* 3. There was little surprise when the news was announced, **was there**? *Перевод: Известие почти не вызвало удивления, не так ли?* 4. The results were hardly encouraging, **were they**? *Перевод: Результаты вряд ли были обнадеживающими, не так ли?* 5. He rarely arrives on time, **does he**? *Перевод: Он редко приходит вовремя, не так ли?* 6. He seldom dines out, **does he**? *Перевод: Он редко обедает вне дома, не так ли?* 7. Such moments happen rarely in life, **do they**? *Перевод: Такие моменты случаются в жизни редко, не так ли?* 8. Local matches rarely live up to expectations, **do they**? *Перевод: Местные матчи редко оправдывают ожидания, не так ли?* 9. John seldom spoke to the press, **did he**? *Перевод: Джон редко общался с прессой, не так ли?* 10. Not everyone can afford to pay $1550 a skin-tight, tailor-made leather suit, **can they**? *Перевод: Не каждый может позволить себе кожаный костюм в облипку, сшитый на заказ за 1550 долларов, верно?* 11. The staff here are hardly coping with all the work, **are they**? *Перевод: Персонал здесь едва справляется со всей работой, не так ли?* 12. Young people should take advantage of as many opportunities to travel as possible, **shouldn't they**? *Перевод: Молодым людям следует использовать как можно больше возможностей для путешествий, не так ли?* 13. There is little time left, **is there**? *Перевод: Времени осталось мало, не так ли?* 14. We had no choice, **had we / did we**? *Перевод: У нас не было выбора, верно?* 15. Dad ate hardly anything, **did he**? *Перевод: Папа почти ничего не съел, не так ли?* 16. Little is known about the accident, **is it**? *Перевод: О происшествии мало что известно, не так ли?* 17. It really gets on my nerves, **doesn't it**? *Перевод: Это действительно действует мне на нервы, не так ли?* 18. There's very little money left, **is there**? *Перевод: Денег осталось очень мало, не так ли?* 19. It makes no sense to invest more money in this project, **does it**? *Перевод: Нет смысла вкладывать больше денег в этот проект, верно?* 20. A week seldom passed without a request for assessment, **did it**? *Перевод: Редко проходила неделя без запроса на оценку, не так ли?* 21. I'll take advantage of the good weather to paint the shed, **won't I**? *Перевод: Я воспользуюсь хорошей погодой, чтобы покрасить сарай, верно?* 22. Things are seldom quite what they seem, **are they**? *Перевод: Вещи редко бывают такими, какими кажутся, не так ли?* 23. I tried to make her laugh, **didn't I**? *Перевод: Я пытался рассмешить её, не так ли?* 24. Hardly anyone noticed my new dress, **did they**? *Перевод: Почти никто не заметил моего нового платья, верно?* 25. He seldom makes the first greeting, **does he**? *Перевод: Он редко здоровается первым, не так ли?* 26. Hardly anyone was able to move, **were they**? *Перевод: Почти никто не мог пошевелиться, не так ли?* 27. Such things happen rarely, **do they**? *Перевод: Такие вещи случаются редко, не так ли?* 28. Hardly anyone seems to care about the environment, **do they**? *Перевод: Похоже, почти никого не заботит окружающая среда, не так ли?* 29. Somebody has been sitting on the sofa, **haven't they**? *Перевод: Кто-то сидел на диване, верно?* 30. Nobody comes to see him, **do they**? *Перевод: Никто не приходит его навестить, не так ли?* 31. I am a student, **aren't I**? *Перевод: Я студент, не так ли?* 32. I'm preparing for my exams, **aren't I**? *Перевод: Я готовлюсь к экзаменам, не так ли?* 33. There's very little chance that they will arrive at a final decision, **is there**? *Перевод: Мало шансов, что они придут к окончательному решению, не так ли?*

Другие решения ИИ